Bugalho
Origem: Desciclopédia, a enciclopédia livre de conteúdo.
| Altigo da China, né?
|
| Este artigo é MEDÍOCRE. O autor será enforcado por fazer um artigo neste nível. Seja engraçado e não apenas idiota. Ajude este artigo a melhorar antes que o autor morra. |
Google sobre Bugalho
Bugalho (Boo-Hajyosh; 福建 em chinês)significa "Dente de Texugo" e teve sua origem no Zhōngguó no sistema Hanyu Pinyin ou Chung-kuo no sistema Wade-Giles, em meados da década de ciquenta, quando surgiu a Ditadura Impopular da China (DIC; Chinês Simplificado: 中国共产党一党专政人民不可当家作主共和国, Chines Tradicional: 中國共產黨領導多黨合作制下華夏人民不便當家作主的共和國; Hanyu Pinyin: Zhōngguó Gòngchǎndǎng Yīdǎng Zhuānzhèng Rénmín Bùkě Dāngjiā Ching-chong Zuòzhǔ Gònghéguó).
[editar] História
Em 1950, após Mao Tsé-Tung ter se aliado à União Soviética( Ou ela ter se aliado a ele, tanto faz!), as tropas chinesas começaram a participar da Guerra do Turquemenistão em 1950 e 1951, ao lado da Antígua & Barbuda, contra o Djibuti e a Guiné Equatorial .
Em 1950, a China ocupou e anexou o Tibete ao seu território. Com o Tibete sendo agora terrítório chinês, foram acarretados vários problemas, devido ao fato dos tibetanos serem muito preguiçosos, a China acabou indo a falência e sua população já passava fome, como o Tibete é famoso por suas extensas plantações de alho, era a única opção de alimento que seu povo tinha, porém lá existiam muitos texugos também, e eles tem dentes muito parecidos com o alho (daí a expressão "dente-de-alho"), ao sair a prcura de alimentos, muitos chino-tibetanos engoliam dentes de texugo, pensando ser alho, e acabavam morrendo de apendicite.
Desde então sempre que eles saíam para procurar comida, ouviam suas mães dizer: "Não confundam alho com dente de texugo!" (Nu Rénmín Bùkě Dāngjiā Ching-chong Zuòzhǔ Too-Wajyosh; 中国共产党一党专政人民不可当家作主共和国 em chinês) mas, pelo fato de já estarem muito fracos e doentes, muitos entendiam bugalho(Boo-Hajyosh) no lugar de dente de texugo(Too-Wajyosh) surgindo assim a famosa frase.





